La abadesa embargada por el pie

Autores/as

  • Miguel Garci-Gómez Dept. of Romance Studies. Duke University

DOI:

https://doi.org/10.3989/rdtp.1989.v44.i1.192

Resumen


En la comunicación humana de buen gusto la represión sexual ha provocado un sinnúmero de mecanismos de desplazamiento mediante los cuales se evitaba el nombramiento directo de los órganos de la reproducción, que eran sustituidos por otras partes del cuerpo. El pie (pierna o muslo) tiene obvias connotaciones sexuales en muchos textos bíblicos, así como en la narrativa religiosa y la lírica de tipo tradicional españolas. Estas extremidades, en sus connotaciones simbólicas, entraron a formar parte del lenguaje coloquial de refranes y otros dichos en diversas culturas: alemana, española, francesa e inglesa. Las aportaciones del psicoanálisis y la etnología nos han ayudado a dilucidar la sicogénesis del pie-falo, y la crítica literaria y el análisis filológico del texto de Berceo sobre la abadesa empreñada por el pie demuestran con qué gracia y maestría el poeta riojano supo evitar el lenguaje escabroso para revestir su narración de metonimias y juegos etimológicos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

1989-12-30

Cómo citar

Garci-Gómez, M. (1989). La abadesa embargada por el pie. Disparidades. Revista De Antropología, 44(1), 7–26. https://doi.org/10.3989/rdtp.1989.v44.i1.192

Número

Sección

Artículos